La vita eterna

Et cum egressus esset in viam, procurrens quidam genu flexo ante eum rogabat eum: "Magister bone, quid faciam ut vitam aeternam percipiam?" Iesus autem dixit ei: "Quid me dicis bonum? Nemo bonus nisi unus Deus. Praecepta nosti: ne adulteres, ne occidas, ne fureris, ne falsum testimonium dixeris, ne fraudem feceris, honora patrem tuum et matrem." Et ille respondens dixit illi: Magister, omnia haec conservavi a iuventute mea." Iesus autem, intuitus eum, dilexit eum et dixit illi: "Unum tibi deest: vade, quaecumque habes, vende et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo; et veni, sequere me." Qui contristatus in verbo, discessit maerens; habebat enim possessiones multas.

Uscendo nella via, gettantosi uno in ginocchio davanti a quello lo pregava: o buon maestro, cosa posso fare per avere una vita eterna? Gesù tuttavia disse a quello: Perché mi dici buono? Nessuno è buono, nessuno è buono se non Dio. Conosci i comandamenti: Non commettere adulterio, non uccidere, non rubare, non dire il falso, ama tuo padre e tua madre». Quell' uomo rispondendo a quello disse: «Tutto questo l' ho osservato fin dalla mia giovinezza». Gesù, guardandolo, lo amò e gli disse: «Ti manca ancora una cosa: vendi tutto quello che hai e dallo ai poveri, così avrai un tesoro nei cieli; poi vieni e seguimi».Ma quello, udite queste parole, diventò molto triste. Era infatti molto ricco.

da Nova Lexis 2 pag. 64 esercizio n 5

Nessun commento:

Posta un commento

Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.